Szeretlek

Édesem, kedvesem, fogd meg két kezem!
Öklömet szorítom – előttem mély verem.
Itt állok magamban, betegen és árván,
csak várok szótlanul az őrület határán.

Füledbe súgnám: ez több mint aggodalom…,
ám hiába próbálom, elakad a hangom;
megöl a félelem, rémképek gyötörnek,
elszorul a torkom… Gyere és ölelj meg!

Mondj nekem mesét gyógyító hangodon,
csendesen hallgatom, szemem is behunyom.
Tervezzünk jövőt, hogy mi legyen holnap.
Ki egykor hitves volt, immár szabad, nem rab.

Felejtsd el a múltat – ne fájjon emléke,
tudom, hogy menni fog, hidd el, jó a vége.
Mától, ha nem bánod, én fogom a kezed,
kedvedért megteszem mindazt, amit lehet.

Telepedj le mellém, hallgasd, amit mondok,
dőlj a kanapéra, tedd félre a gondod.
Átkarolva térded, megfeszülő testtel
könyörögve kérlek: soha ne eressz el!

Tudom, hatalmas és gyönyörű a tenger.
Bár melletted lennék, hol porszem az ember!
Nem a fodros víz vonz vagy a szikrázó ég,
csak a barna szemed nézném, úgy ahogy rég.

Szívesen meglesném örömöd a taton
s hogy búdat enyhíti legkedvesebb dalom.
Szörnyen hiányzol, ölel(né)lek Téged!
Annyira szeretlek, amennyire kéred…

Nyersen

fognád a kezem?
közel állok ahhoz, hogy rögtön megőrüljek
hiányzol, ezért vagyok beteg
kérlek, gyere vissza erre a (száraz)földre

hadd súgjam a füledbe
ez jóval több mint aggodalom
gyerünk, kérlek, kérlek ölelj át
úgy nekünk a legjobb

mondj egy szót vagy csak egy betűt
ha hallak, jobban leszek
építsük fel új életünket
akkor is, ha jó feleség voltál

kérlek, felejtsd el – annak vége
tudom, hogy tudod, mit és hogyan
most az embered akarok lenni
s megteszek érted mindent, amit tudok

úgyhogy figyelj ide kicsi kedvesem
gyere közelebb és ülj le ide
a kezeimet a térdedre teszem
ne eressz el soha, kérlek

tudom, hogy szép a tengeren
én is szívesen ott lennék
nem a víz vagy az ég miatt
csak a szemedbe akarok nézni

látni szeretnélek, amikor boldog vagy
ahogy csütörtökön, amikor szomorú voltál
hiányzol és fogni akarlak
szeretlek, ha te is akarod

I Love You

Would you hold my hand?
I’m close to get soon mad
I miss you, that’s why I’m bad,
Please come back to this land.

Let me whisper in your ear
This is much more than a fear
C’mon please, please caress me
That’s the best way for us to be.

Say a word or just a letter
If I hear you I’ll be better
Let us build our new life
Even if you were a good wife.

Please forget—it’s over now
I’m sure you know what and how
Now I want to be your man
And I’ll do for you all I can.

So, listen to me my little dear
Come closer and sit down here
I put my hands on your knees
Don’t let me down, never, please.

I know it’s nice on the sea
I also would like there to be
Not ’cause the water or the sky
I just want to look in your eye.

I’d like to see you when you’re glad
As on thursday when you were sad
I miss you, and I want to hold you
I love you as long as you want too…

2008. június 23–28.
John Wintern (Johann Stern, 1935, Berlin)
1953
Rod Stewart Sailing
Készült:
Utolsó módosítás:
Négy dal törölve:
2008. 06. 22.
2008. 07. 26.
2009. 11. 08.
(Lekerültek a YouTube-ról.)
Valid HTML 4.01 Transitional Valid CSS level 2
© Tuna András, 2006–2009